<spain-b5> Para Diggy e interesados...aqui esta la traduccion de...
J. J. Cabrejas
juanjo_cabrejas at wanadoo.es
Mon Oct 14 16:46:56 CEST 2002
Hola,
Sin que sirva de precedente, estoy de acuerdo con Joaquín ;-) Me parece un
relato poco corriente (por decirlo suavemente) para lo que jms en particular
(y cualquier autor de B5 en general) nos tienen acostumbrados. Casi parece
un relato escrito por un fan, deseoso de dar un final feliz a una historia
que nos cautiva a todos precisamente por el final trágico que tiene (por eso
Shakespeare vende tanto, chicos ;-) )
Por si os lo preguntáis, mi relato favorito es: "Hidden Agendas"
Un saludo,
Juanjo
----- Original Message -----
From: "Joaquín Hierro" <jhierro at cti.csic.es>
To: <spain-b5 at yahoogroups.com>
Sent: Monday, October 14, 2002 4:15 PM
Subject: Re: <spain-b5> Para Diggy e interesados...aqui esta la traduccion
de..
> Bueno, para gustos, los colores. A mí, de hecho, es el relato de JMS
> que más me desagradadó. Si queréis, un día os cuento qué es lo que
> menos me gustó, pero lo marcaría con el oportuno off-topic :-)
>
_____________________________________________________________________
Horas ilimitadas para leer y enviar correos con Tarifa Plana Wanadoo
¡¡ desde las 3 de la tarde!!
Compruébalo en http://www.wanadoo.es/acceso-internet
More information about the Babylon5
mailing list