[HACK] 60 millones de europeos usan la banca online. ¿Se pueden sentir seguros?
Rafael Gawenda
rgawenda at pobox.com
Wed Apr 2 06:15:48 CEST 2003
* Sergio de los Santos <s/dot/delossantos/at/forzis.com>
[2003-04-01 18:17 (CEST)]
> Puestos a ser precisos, deberíamos cambiar mucha de la
> terminología que usamos diariamente. En ciertas ocasiones, me
> gustaría leer en algunas noticias la palabra "lammer" más a
> menudo, teniendo en cuenta los "méritos" de algunos :) que
> rápidamente califican de hacker experto.
...
> Yo mismo he realizado tests de intrusión satisfactorios (y ni
> siquiera llego a "lammer" :)
...
> Por lo demás, he intentado que el artículo esté perfectamente
> documentado y resulte útil.
Del jargon (documentacion (hint, htin))
:lamer: n.[originally among Amiga fans] 1. Synonym for {luser},
not used much by hackers but common among {warez d00dz},
crackers, and {phreaker}s. A person who downloads much, but who
never uploads. (Also known as `leecher'). Oppose {elite}. Has
the same connotations of self-conscious elitism that use of
{luser} does among hackers.
La palabra que tu citas, lammer, desconozco si existe, pero ya
se encargará la prensa de inventarsela, y de paso, de cambiar su
significado por el que le interese al "periodista" de turno.
--
Rafael Gawenda
2:346/7.549 at fidonet
Registered LiNUX user #93375
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
No entiendes realmente algo a menos que seas capaz de
explicarselo a tu abuela (Albert Einstein)
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 239 bytes
Desc: not available
URL: <https://mailman.jcea.es/pipermail/hacking/attachments/20030402/47ec6f64/attachment.sig>
More information about the hacking
mailing list