[ATARI] Atari Digest, Vol 94, Issue 1

Hector Armando Oscos Mora hoscos55 at yahoo.com
Wed Oct 14 18:31:33 CEST 2015


Vendo mi computadora Atari 65 XE en paquete con Lectora de Discos, Lectora de Cassette, una impresora de margarita y una impresora de matriz, con cables y conexiones para tener conectado todo al mismo tiempo.
Con varios programas en disco, cassette y cartucho, lo mismo que muchos Juegos en discos, casettes y cartuchos 
Si alguien se interesa, le puedo enviar fotos del equipo.
Es totalmente de colección y todo funciona.
Atte.

Héctor Armando Oscós Mora      De: "atari-request at jcea.es" <atari-request at jcea.es>
 Para: atari at jcea.es 
 Enviado: Lunes, 12 de octubre, 2015 5:00:00
 Asunto: Atari Digest, Vol 94, Issue 1
   
Send Atari mailing list submissions to
    atari at jcea.es

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
    https://mailman.jcea.es/listinfo/atari
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
    atari-request at jcea.es

You can reach the person managing the list at
    atari-owner at jcea.es

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of Atari digest..."


Today's Topics:

  1. Traducción consola EmuTOS (David Gálvez)
  2. Re: Traducción consola EmuTOS (Luis Manuel Asensio Royo)
  3. Re: Traducción consola EmuTOS (Tito Teclado [David])


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Sun, 11 Oct 2015 13:10:28 +0200
From: David Gálvez <dgalvez75 at gmail.com>
To: Discusion sobre ordenadores Atari <atari at jcea.es>
Subject: [ATARI] Traducción consola EmuTOS
Message-ID:
    <CAL4YKD6N39ttOmgCVQiiN4b3XRU28_JgXfbnPxHUAJhgdgyEOg at mail.gmail.com>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8

Hola a todos,

en la lista de correo de EmuTOS se está discutiendo sobre si los
textos mostrados (mensajes de error, ayuda, etc...) por su consola
(EmuCON) deberían ser traducidos como son los mensajes mostrados por
el escritorio o deberían estar en ingles. Hay nacionalidades como
griegos y fineses que prefieren que sean dejados en ingles, porque no
es natural ni coherente con como se introducen los comandos. El
mantenedor de EmuTOS me ha preguntado que hacer con respecto al
español, yo no tengo una opinión formada así que me gustaría leer las
vuestras.


------------------------------

Message: 2
Date: Sun, 11 Oct 2015 13:24:32 +0200
From: Luis Manuel Asensio Royo <lmasensio at ono.com>
To: Discusion sobre ordenadores Atari <atari at jcea.es>
Subject: Re: [ATARI] Traducción consola EmuTOS
Message-ID: <561A46F0.6030705 at ono.com>
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed

Hola a todos,

No se, yo siempre los he visto en inglés, al menos los del syslog de 
Debian Linux que es del que tengo más experiencia, pero supongo que si 
no todos la menos los de error más importantes sí pueden ser de ayuda 
que lo estén, en especial a aquellas personas que tienen más 
dificultades con éste idioma...

Todo depende de la dificultad en su traducción...

El 11/10/2015 a las 13:10, David Gálvez escribió:
> Hola a todos,
>
> en la lista de correo de EmuTOS se está discutiendo sobre si los
> textos mostrados (mensajes de error, ayuda, etc...) por su consola
> (EmuCON) deberían ser traducidos como son los mensajes mostrados por
> el escritorio o deberían estar en ingles. Hay nacionalidades como
> griegos y fineses que prefieren que sean dejados en ingles, porque no
> es natural ni coherente con como se introducen los comandos. El
> mantenedor de EmuTOS me ha preguntado que hacer con respecto al
> español, yo no tengo una opinión formada así que me gustaría leer las
> vuestras.
> _______________________________________________
> Atari mailing list
> Atari at jcea.es
> https://mailman.jcea.es/listinfo/atari

-- 
Saludos | Salutacions | Greetings,

Luis Manuel Asensio Royo

---
El software de antivirus Avast ha analizado este correo electrónico en busca de virus.
https://www.avast.com/antivirus



------------------------------

Message: 3
Date: Sun, 11 Oct 2015 12:29:19 +0100
From: "Tito Teclado \[David\]" <tteclado at yahoo.es>
To: "atari at jcea.es" <atari at jcea.es>
Subject: Re: [ATARI] Traducción consola EmuTOS
Message-ID:
    <1444562959.61364.YahooMailIosMobile at web171502.mail.ir2.yahoo.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://mailman.jcea.es/pipermail/atari/attachments/20151011/9c0f46ca/attachment-0001.html>

------------------------------

Subject: Digest Footer

_______________________________________________
Atari mailing list
Atari at jcea.es
https://mailman.jcea.es/listinfo/atari


------------------------------

End of Atari Digest, Vol 94, Issue 1
************************************


  
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://mailman.jcea.es/pipermail/atari/attachments/20151014/2b315745/attachment.html>


More information about the Atari mailing list