Re: <spain-b5> Los subtítulos en castellano ¿Cómo usarlos?
María Eugenia Sierra Pérez
mae_sierra at yahoo.es
Sun Oct 19 01:28:37 CEST 2003
Los subimos el otro día, pero se me olvidó dar el aviso... (qué cabeza la mía)
Para verlos la mejor opción es el VobSub que hace que el windows media
player te mezcle los subtítulos y soporta SSA
Y sí efectivamente están sincronizados con una versión de la película,
directamente al vídeo extraido del DVD Pal, así que puede haber problemas
al intentar reproducirlos si el vídeo en el que los intentas poner por
ejemplo es una captura de un NTSC. Hay programas que permiten ajustar los
subtítulos, corrigiendo el número de frames por segundos de éstos, si te
sirve de ayuda está versión de subtítulos está ajustada para 25.000 fps
Un saludo:
María Eugenia
At 16:12 18/10/03 +0200, you wrote:
> Jope, me he bajado los subtítulos en castellano
>(graaacias :), estaban el los archivos y ni me he dado
>cuenta), pero ahora no sé como usarlos...
>
>Me he bajado el Sub Station Alpha, pero con eso no se
>reproduce la peli con subtítulos ¿no?
>Tengo el DivXg400 con el que ponía los subt. en inglés
>(con el problema de desincronización), pero esa
>extensión (.ssa) no la coge.
>
> ¿Cómo veo la peli con los subtítulos?
>
>Saaaludos y gracias :)
>
>=====
>La avalancha ha comenzado, es demasiado tarde para que voten los
>guijarros.- Kosh, Embajador Vorlon.
>Últimas palaras de Warren Keffer: Aaaaaaaaaaaaaaaa!!!
>
>___________________________________________________
>Yahoo! Messenger - Nueva versión GRATIS
>Super Webcam, voz, caritas animadas, y más...
>http://messenger.yahoo.es
>
>Para desubscribirse, enviar un email a:
>spain-b5-unsubscribe at yahoogroups.com
>
>
>
>La utilización de Yahoo! Grupos está sujeta a su aceptación de las
>Condiciones del servicio (http://es.docs.yahoo.com/info/utos.html) así
>como de la Política de privacidad (http://privacy.yahoo.com/es/).
>
More information about the Babylon5
mailing list