_<spain-b5>_Subt�tulos_de_ITB
Esteban Benítez
warrenkeffer at yahoo.es
Mon Dec 16 08:40:34 CET 2002
> Sip, es probable q sea esto de las fps. Una manera
> cutre de ajustar
> los subtítulos a los fps del video es con el Excel.
> Obtienes la
> columna de los tiempos (importando como archivo de
> texto el archivo
> de subtítulos con el Access) y dp calculas en excel
> (con la relación
> de fps video y fps subtítulos) los nuevos tiempos de
> los subtítulos.
> Suena enrevesao, pero una vez lo hice y me salió muy
> bien.
>
Muy enrevesado. A ver que soy capaz de hacer.
Y para los de la traducción: ¿teneis el mismo
problema con los subtítulos? Pq sino, espero a que
termineis, y no tengo que romperme la cabeza con eso.
=====
La avalancha ha comenzado, es demasiado tarde para que voten los guijarros.- Kosh, Embajador Vorlon.
Últimas palaras de Warren Keffer: Aaaaaaaaaaaaaaaa!!!
___________________________________________________
Yahoo! Sorteos
Consulta si tu número ha sido premiado en
Yahoo! Sorteos http://loteria.yahoo.es
More information about the Babylon5
mailing list