_<spain-b5>_Subt�tulos_de_ITB

Esteban Benítez warrenkeffer at yahoo.es
Mon Dec 16 08:40:34 CET 2002


> Sip, es probable q sea esto de las fps. Una manera
> cutre de ajustar 
> los subtítulos a los fps del video es con el Excel.
> Obtienes la 
> columna de los tiempos (importando como archivo de
> texto el archivo 
> de subtítulos con el Access) y dp calculas en excel
> (con la relación 
> de fps video y fps subtítulos) los nuevos tiempos de
> los subtítulos. 
> Suena enrevesao, pero una vez lo hice y me salió muy
> bien.
> 

  Muy enrevesado. A ver que soy capaz de hacer.

 Y para los de la traducción: ¿teneis el mismo
problema con los subtítulos? Pq sino, espero a que
termineis, y no tengo que romperme la cabeza con eso.  

=====
La avalancha ha comenzado, es demasiado tarde para que voten los guijarros.- Kosh, Embajador Vorlon.
Últimas palaras de Warren Keffer: Aaaaaaaaaaaaaaaa!!!

___________________________________________________
Yahoo! Sorteos
Consulta si tu número ha sido premiado en
Yahoo! Sorteos http://loteria.yahoo.es



More information about the Babylon5 mailing list