Re: <spain-b5> Resumen número 695

SRM srm.red at kobo.es
Thu Aug 21 02:35:55 CEST 2003


Hola:

From: "Oscar Adiego" <oadiego at able.es>

> >destructiva, el láser espinal (¿está bien traducido "Spinal Laser"?,
(...)
> Yo preferiria traducir Spinal Laser por Laser dorsal.

Tambien tendríamos "Laser Epidural" q queda como más "quirúrgico", no
creeis?

;D


Saludos

cnn




More information about the Babylon5 mailing list