<spain-b5> Desafio Total
Esteban Benítez
warrenkeffer at yahoo.es
Fri Jun 20 19:13:29 CEST 2003
--- Joaquín_Hierro <jhierro at cti.csic.es> escribió: >
Pero por lo menos en la traducción la serie de B5
> han tenido la
> decencia de respetar los nombres de la propia
> estación, Starfurys,
> Thunderbolts y Warlock, nombrar a los cazas "cazas"
> y no
> "peleadores", y ser razonablemente consistentes en
> la traducción --
> aunque "rangers" se les resistía al principio--.
Sí, pero qué me dices de lo de Capitán por Comandante
y esas cosas....
Hay aciertos y fallos, como en todo. La traducción
siempre es lo que más flojea, pero por lo menos el
doblaje en España es una maravilla... No quiero saber
cómo se traduce y como se dobla en otros países :O
Ya leí los títulos de B5 en ¿alemán? y tengo
suficiente :D
> ----------------------------------------
> Joaquín Hierro Díaz
> Area de Sistemas y Comunicaciones
> C. Técnico de Informática (CSIC)
> c/Pinar 19 28006 MADRID
> Telef: (91) 564.29.63 ext 242 Fax: (91) 561.61.93
>
>
> Para desubscribirse, enviar un email a:
> spain-b5-unsubscribe at yahoogroups.com
>
>
>
> La utilización de Yahoo! Grupos está sujeta a su
> aceptación de las
> Condiciones del servicio
> (http://es.docs.yahoo.com/info/utos.html) así
> como de la Política de privacidad
> (http://privacy.yahoo.com/es/).
>
>
>
=====
La avalancha ha comenzado, es demasiado tarde para que voten los guijarros.- Kosh, Embajador Vorlon.
Últimas palaras de Warren Keffer: Aaaaaaaaaaaaaaaa!!!
___________________________________________________
Yahoo! Sorteos - http://loteria.yahoo.es
Juega a la Lotería Primitiva sin salir de casa
More information about the Babylon5
mailing list